شورای دولتی چین امروز شنبه را به نشانه احترام به شهدای مقابله با شیوع کروناویروس جدید و قربانیان این بیماری شنبه عزای عمومی اعلام کرده بود.
اخبار سیاسی- حساب رسمی وی بو سفارت ایران در چین در صبح شنبه پیام محمد کشاورززاده سفیر ایران در چین را به زبان چینی درج کرد که در آن با نقل بیتی از «زوئو جوان» اثر کلاسیک اندیشه کنفسیوسی با مضمون «جنگ و مراسم یادبود عمومی از بزرگترین امور کشور هستند»، نوشت: «سوگواری عمومی در چین برای جان باختگان بیماری همه گیر کروناویروس 2019، فرصتی است که شاهد احترام این کشور به عزت و جان انسان باشیم و همچنین اتحاد و قدرت نهفته در عاطفه جمعی و عشق 1.4 میلیارد جمعیت چین را درک کنیم.»
سفارتخانه ایران در چین در پیام وی بو خود نوشت: «هم اکنون ما با چینیها به احترام جانهایی که نتوانستند آمدن فصل بهار را ببینند، می ایستیم و به قهرمانانی که در راه دفاع از کشور و مردم فداکاری کردند احترام می گزاریم!»
کشاورز زاده سفیر ایران در چین در اولین ساعات صبح شنبه در حساب توییتر خود نوشت: «کشورهای زیادی سوگوار جانباختگان بیماری کروناویروس جدید هستند و امروز در چین به این مناسبت عزای عمومیست. در گوشه و کنار چین نشانه های سوگواری همگانی به چشم می خورد و همه مردم چین غرق در ماتم هستند. ایران در مقابله با شیوع کرونایروس جدید همواره کنار چین می ایستد. ما عمیقاً برای همه افرادی که در شیوع این بیماری وحشتناک و دردناک جان خود را از دست دادند، سوگواری می کنیم و به شجاعت و بی باکی که در جریان مبارزه با شیوع کروناویروس 2019 دیده شد، احترام فراوان می گزاریم. زمانه هر دشواری که در پیش داده باشد، باید دست در دست پیش رفت و تنها با اتحاد است که می توان بر کروناویروس جدید، این دشمن مشترک بشر غلبه کرد.»
تعداد زیادی از کاربران اینترنت در چین زیر این پیام سفارت ایران پیام همدلی درج کردند. از آن جمله در پیامی نوشته شده بود: «متشکریم! ما با هم قوی هستیم! آرزو می کنیم مردم ایران نیز هر چه زودتر بر شیوع کروناویروس 2019 غبله کنند.»