کتاب «قصه‌های مجید» به زبان بوسنیایی منتشر شد

« قصه‌های مجید » اثر هوشنگ مرادی‌کرمانی، نویسنده مطرح کشورمان است که در سال 2019 از زبان فارسی به زبان صربی توسط الکساندر دراگوویچ ترجمه و توسط رایزنی فرهنگی کشورمان در صربستان منتشر شد. پس از آن، کار برگردان این اثر به زبان بوسنیایی آغاز شد و این مجموعه جذاب ادبیات داستانی کشورمان هم‌اکنون به زبان بوسنیایی در اختیار مخاطبین قرار گرفته است.

با توجه به انتشار این اثر توسط انتشارات بای بوک، هم‌اکنون این کتاب در شبکه توزیع و نشر کتاب بوسنی و هرزگوین به صورت گسترده توزیع شده و در سایت فروش آنلاین ناشر نیز عرضه شده است.

ناشر در معرفی کتاب آورده است: «ماجراهای مهیج و مفرح مجید، پسر بامزه‌ای که در سال اول دبیرستان درس می‌خواند، حکایت از نوجوانی به ظاهر معمولی، اما متفاوت از همسالانش دارد. مجید یتیم است و با مادربزرگش زندگی می‌کند. در ذهن او، زندگی مانند صندوقچه‌ای از رازها باز می‌شود. او بازیگوش، کنجکاو و در عین حال بسیار باهوش و خوش نیت است. دوست دارد کتاب بخواند، داستان و شعر بنویسد و آرزو دارد نویسنده شود. مجید با وجود ناملایمات زندگی، اعتماد به نفس دارد، در هر داستانی با دردسرهای جدیدی مواجه می‌شود و با شوخی‌ها و شیطنت‌هایش خوانندگان را می‌خنداند. پسر با گذر از چالش‌های فقر و محرومیت، دنیای پیرامونش را کشف می‌کند.»

کتاب «قصه‌های مجید» به زبان بوسنیایی منتشر شد

 

«قصه‌های مجید» پرمخاطب‌ترین کتاب حوزه کودکان و نوجوانان در ایران در چند دهه اخیر است. داستان‌ها علاوه بر جذابیت و طنز، به موضوعات آموزشی، اجتماعی و اخلاقی نیز می‌پردازند. هوشنگ مرادی‌کرمانی با تکیه بر مشکلات و معضلات اجتماعی و نشان دادن تفاوت نسل‌ها و ایجاد فضای مناسب، ارتباط صمیمانه‌ای با خوانندگان در هر سنی برقرار می‌کند. بنابر اعلام این خبر، ترجمه بوسنیایی این کتاب در شمارگان 500 نسخه و در 330 صفحه به چاپ رسیده و به مخاطبین عرضه می‌شود.