حمید بعیدینژاد، سفیر ایران در لندن با انتشار پیامی در کانال تلگرامیخود نوشت: مجید تفرشی که از محققین برجسته ی اسناد تاریخ ایران بویژه اسناد محرمانه ای که از آرشیو محرمانه ی وزارت خارجه انگلستان خارج میگردند میباشند، اخیرا به سند محرمانه ای که حاوی دستورالعمل وزارت خارجه انگلستان به مقامات رسمی آن کشور در خصوص بکارگیری نام صحیح «خلیج فارس» میباشد اشاره نموده اند که در تاریخ هشتم مه ١٩٧٨/ ١٨ اردیبهشت ١٣٥٧ صادر شده است.
این سند در خصوص بکارگیری نام صحیح خلیج فارس میباشد و طی آن دستورالعمل لازم به مقامات این کشور در خصوص بکارگیری نام صحیح این قلمرو آبی با در نظر گرفتن شرایط سیاسی روابط این کشور با کشورهای عربی از یکطرف و حساسیت جدی مردم ایران صادر شده است که بنظر میرسد که امروز هم بر همان سیاق عمل میشود. محتوای این سند دلیل دیگری بر اثبات درستی و اصالت تاریخی نام خلیج فارس میباشد.
محورهای اصلی این سند بدین شرح است:
الف-نام صحیح این قلمرو آبی، «خلیج فارس» است.
ب- به کار بردن هر عنوان دیگری، توهین جدی به ایرانیان است و نشان داده که به قراردادها و مذاکرات با ایران لطمه زده است. دولتهای عرب نهایتا میتوانند کلمه ی «خلیج» را بپذیرند ( گر چه ترجیح می دهند از عبارت «خلیج عربی» استفاده کنند).
ج- میتوان در استفاده های روزمره، از کلمه ی «خلیج» بدون پسوند استفاده نمود. ولی در مکاتبات با طرفهای ایران اگر نیاز به رفع ابهام باشد، یا حذف پسوند خلیج به سوء تفاهم جدی در خصوص موضع بریتانیا منجر شود، میتوان از نام کامل «خلیج فارس» استفاده نمود. در این شرایط، میتوان در متن یکبار از نام «خلیج فارس»، و برای کاربردهای بعدی از «خلیج» استفاده نمود.
د- «هرگز» نباید از عبارت «خلیج عربی» استفاده شود.