رئیسجمهور آمریکا، در ابتدای کنفرانس خبری خود، نشست خود با رهبر کره شمالی را «نشستی تاریخی» خواند. او سپس از تلاشها و میزبانی سنگاپور از نشست او با کیم جونگ اون قدردانی کرد.
ترامپ همچنین از رئیسجمهور کره جنوبی، نخستوزیر ژاپن و همچنین رئیسجمهور چین به دلیل تلاشهایشان برای برگزاری این نشست در سنگاپور تشکرد کرد.
تمجید ترامپ از کیم جونگ اون
رئیسجمهور آمریکا به طور خاص از «اقدام جسورانه» کیم جونگ اون برای برگزاری نشست سنگاپور و آغاز یک رابطه جدید با آمریکا تشکر کرد.
ترامپ همچنین با یادآوری چندین دهه درگیری و جنگ بین آمریکا و کره شمالی تاکید کرد که «به زودی» این درگیری و جنگ به اتمام خواهد رسید.
او به رهبر کره شمالی یادآوری کرد که او «یک فرصتی عالی» برای مردم کره شمالی پیش روی خود دارد. وی از توافق آمریکا و کره شمالی برای آغاز روند خلع سلاح اتمی شبه جزیره کره در اسرع وقت خبر داد.
خبرنگاری از ترامپ سوال کرد: «چرا شما رهبر کره شمالی را آدم با استعدادی خواندید در حالی که برخیها میگویند او اوتو وارمبیر (زندانی آمریکایی در کره شمالی که در آمریکا جان داد)، را کشت؟»
ترامپ با تکرار اینکه کیم جونگ اون آدم با استعدادی است، گفت: «من فکر میکنم بدون اوتو (وارمبیر) چیزی که الان اتفاق افتاده، حادث نمیشد و فکر نمیکنم مرگ او بدون هدف بود».
ترامپ در ادامه با تاکید بر اینکه، «ما (در نشست سنگاپور) یک سند بسیار بسیار جامع امضا کردیم و من فکر میکنم که او (کیم) خواهان انجام دادن آن است».
ترامپ در پاسخ به سوالی درباره اینکه آیا مایل به ایفای نقش کنگره آمریکا در مذاکرات با کره شمالی است، جواب کوتاهی داد و گفت «بله من دوست دارم که کنگره نقش داشته باشد».
خبرنگاری دیگر نیز سوال کرد یعنی دیگر از «آتش و خشم» خبری نیست؟ (اشاره او به تهدید تند ترامپ علیه کره شمالی درباره اقدام نظامی و تاکید او بر پاسخ آتش و خشم آمریکا است).
رئیسجمهور آمریکا جواب داد که «خوب احتمالا آن زمان آتش و خشم لازم بود، چون نمیتوانستیم اجازه دهیم آنها به آن توانمندی دست یابند».
تحریم های کره شمالی فعلا ادامه دارد
رئیسجمهور آمریکا درباره برداشتن تحریمهای علیه کره شمالی گفت که «تحریمها باقی میماند تا زمانی که دیگر موضوع سلاحهای اتمی کره شمالی مطرح نباشد».
احتمال خروج نیروهای آمریکایی از شبه جزیره کره
در بخش دیگری از این نشست، خبرنگاری از او درباره احتمال خروج نظامیان آمریکا از شبه جزیره کره سوال کرد.
ترامپ گفت: «باید صادق باشم، من دوست دارم نیروهایمان را از آنجا خارج کنیم، ما الان ۳۲۰۰۰ نیرو آنجا داریم، دوست دارم آن ها به خانه بازگردند. اما این موضوع فعلا جزء معادله نیست. رزمایش نظامی در آنجا هزینه هنگفتی برای ما دارد و خوب مقداری هم تحریکآمیز است».
رئیسجمهور آمریکا در بخش دیگری از این کنفرانس، با تاکید بر اینکه هدف ما خلع سلاح اتمی کامل شبه جزیره کره است، گفت که در روند راستی آزمایی خلع سلاح، از ترکیبی از کارشناسان آمریکایی و بینالمللی استفاده خواهد شد.
رئیسجمهور آمریکا در ادامه افزود: «مانورهای نظامی بسیار پر هزینه هستند و ما پول بخش اعظم آنها را میدهیم. میدانم که هواپیماهای زیادی (در مانورها) هستند. خیلی پر هزینه است».
اظهارات برجامی ترامپ
ترامپ در ادامه کنفرانس خبری به موضوع هسته ای ایران هم اشاره کرده و مدعی شد که مشکلات زیادی از جمله مساله ایران به من ارث رسید. توافق هسته ای ایران بد بود. من از آن خارج شدم. تحریمهایمان را ادامه میدهیم تا رفتار ایران عوض شود.
در توافق ایران باید بگویم ایران اکنون متفاوت تر از زمانی است که من از توافق خارج شدم. من امیدوارم که آنها بار دیگر به میز مذاکره بیایند و توافق کنند البته در حال حاضر فکر کنم برای چنین وضعیتی زود باشد.
رئیسجمهور آمریکا مدعی شد که «من فکر نمیکنم که آنها (ایرانیها) اعتماد به نفس داشته باشند. امیدوارم که به مذاکره برگردند و درباره یک توافق واقعی مذاکره کنیم».
او در بخش دیگری از این کنفرانس، باز هم به مواضع دولت قبلی آمریکا در قبال ایران تاخت و موضوع «تبادل زندانیان آمریکا و ایران» در دولت باراک اوباما را پیش کشید.
ترامپ، تبادل زندانیان و اقدام دولت اوباما در دادن «پول» به ایران برای آزادی زندانیان آمریکایی را «رسوایی و فضاحت» خواند.
رئیسجمهور آمریکا به سوالی درباره تنشها بین این کشور با کانادا و اتحادیه اروپا و جنگ تعرفهای اظهارنظر کرد. او گفت که برای مدتهای طولانی، متحدان آمریکا به دلیل بیتوجهی مقامهای ارشد دولتهای پیشین از آمریکا سود جستند و منافع آمریکاییها را نادیده گرفتند.
وی مدعی شد که روابطی بسیار خوب با جاستین ترودو نخستوزیر کانادا دارد اما اظهارات او پس از نشست گروه 7 و زمانی که من در هواپیما بودم، برای مردم کانادا هزینههای زیادی خواهد داشت.