به گزارش افکارنیوز ،پروفسور الیزابت اندرسون استاد فلسفه و مطالعات زنان در دانشکده جان رالز دانشگاه میشیگان در مورد جایگاه سهروردی در تاریخ فلسفه اسلامی به مهر گفت: آرای سهرودی ادامه دهنده راهی است که در فلسفه غرب به آرای نوافلاطونی شناخته میشود.
وی افزود: سهروردی از منتقدان آرای ارسطو به شمار می رود. به مانند فیلسوفان اسلامی سهروردی نیز از آرای فیلسوفان یونان باستان از جمله افلاطون تأثیر گرفته است. از سوی دیگر نیز غرب در بازگشت به فلسفه مدیون آثار فیلسوفان اسلامی است.
این فیلسوف اخلاق معاصر یادآور شد: بسیاری از آثار مهم فلسفه غرب از طریق ترجمههای فیلسوفان اسلامی دوباره در اختیار غرب قرار گرفته است.
وی در ادامه تصریح کرد: کاری که سهروردی انجام می دهد این است که فلسفه نوافلاطونی را با آرای عرفانی پیوند می دهد.
اندرسون در ادامه یادآور شد: سهرودی در مقایسه با برخی از فیلسوفان اسلامی از جمله فارابی و ابن سینا تأثیر کمتری بر فلسفه غرب گذاشته است. چرا که آثار سهروردی به زبان لاتین ترجمه نشده است.
مؤلف " ضرورت یکپارچگی " گفت: اگر به تاریخ فلسفه غرب نگاهی بیندازیم شاهد هستیم که دو جریان ارسطویی و افلاطونی در این تاریخ قابل ردگیری است.
استاد پیشین دانشگاه هاروارد در پایان افزود: مکتب نوافلاطونی در پایان دوران موسوم به کلاسیک و اوایل دوره مسیحیت تأثیرات زیادی داشته است.
تالیافرو: ترجمه دیرهنگام آثار سهروردی به انگلیسی / جایگاه والای سهروردی در تاریخ فلسفه
دکتر چارلز تالیافرو استاد کالج سنت اولاف مینهسوتای آمریکا و فیلسوف دین معاصر در مورد جایگاه سهروردی در تاریخ فلسفه اسلامی به مهر گفت: سهروردی جایگاه والایی در تاریخ فلسفه اسلامی دارد.
وی در ادامه افزود: او بنیانگذار مکتب اشراقی است. این مکتب مکتبی عرفانی و فلسفی است. سهروردی معتقد است که روح در نهایت به الله میپیوندد و با خدا یکی می شود.
مؤلف " راهنمای آکسفورد درباره الهیات " تأکید کرد: در مورد سهروردی باید توجه داشت که او عمر زیادی نکرد. او ۳۷ سال عمر کرد و در این مدت آثار مهمی را به نگارش درآورد. او در فلسفه، منطق، متافیزیک و اخلاق صاحبنظر بود.
این فیلسوف معاصر در ادامه تأکید کرد: سهروردی از جمله فیلسوفان اسلامی و ایرانی است که آثار او دیر به زبان انگلیسی ترجمه شده است. بر این اساس جایگاه این فیلسوف آنچنان که باید و شاید در تاریخ فلسفه غرب مورد شناسایی قرار نگرفته است.
مؤلف " راهنمایی مقدماتی بر زیبایی شناسی " یادآور شد: در حال حاضر برخی از آثار او به زبان انگلیسی ترجمه و منتشر شده است. باید توجه داشت که زبان سهروردی زبانی پیچیده است.
استاد پیشین دانشگاه آکسفورد در پایان یادآور شد: او در زبان خود تلفیقی از منطق، تمثیل، استعاره و شعر را به کار می برد که کار را برای فهم و درک آرایش دشوار و سخت می نماید.
شناسه خبر:
۱۲۷۸۳۰
ترجمه دیرهنگام آثار سهروردی به انگلیسی
فیلسوفان و اندیشمندان بین المللی معتقد هستند که کاری که سهروردی انجام می دهد این است که فلسفه نوافلاطونی را با آرای عرفانی پیوند می دهد.
۰