تایلر آدامز در نشست خبری پیش از دیدار دو تیم آمریکا و ایران در خصوص حذف آرم آرم «الله» از پرچم کشورمان، اظهار داشت: میخواهیم روی این بازی تمرکز کنیم تا کار تیم ملی ما پیش برود. اطمینان داریم ایرانیها نیز میخواهند این کار را انجام بدهند.
*ببخشید اسم ایران را اشتباه تلفظ کردم
آدامز در مورد تلفظ اشتباه l ran به جای IRAN و اینکه او نماینده کشوری است که تبعیض زیادی برای سیاهپوستان قائل میشود اما در ایران از سیاهپوستان حمایت میشود، گفت: ببخشید که اسم کشورتان را اشتباه تلفظ کردم. تبعیض همه جا وجود دارد. در آمریکا سعی میکنیم پیشرفت کنیم و این را یاد گرفتهام. وقتی بزرگ میشدم با یک خانواده سفید پوست بزرگ شدم. میراث فرهنگم هر دو را در بر دارد. بنابراین واضح است. روش تحصیل و تعلیم و تربیت من طول کشید. الان به من یاد دادید چطور اسم کشورتان را تلفظ کنم. از شما تشکر میکنم.
کاپیتان تیم ملی آمریکا در خصوص اینکه آیا دیدار با ایران فراتر از یک مسابقه فوتبال است، عنوان کرد: همانگونه که برهالتر گفت ورزش فرصتی عالی است تا مردم به هم نزدیک شوند. میخواهیم به هم نزدیک شویم. چیزی که باید روی آن تمرکز کنیم بازی است. آنها و ما میخواهیم به مرحله بعد برویم. باید اجرای کارمان خوب باشد. در مورد جام جهانی بعدی چیزی نیست که آن را پیشبینی کنم.
*ایران میتوانست مقابل ولز زودتر گل بزند
وی در خصوص دو دیدار ابتدایی تیم ملی ایران گفت: دو عملکرد متفاوت دیدیم. ایران باید مقابل انگلیس تلاش بیشتری میکرد و دیدید که مقابل ولز عملکرد متفاوتی داشت. ابتدا گل آفساید زد اما سپس با گل دیرهنگام برنده شد. البته این تیم میتوانست زودتر گل بزند. باید روی جزئیات تمرکز کنیم. بازیکنان میانی ایران تکنیکی بودند و بازی کردن مقابل این تیم خیلی سخت است. باید تمرکز داشته باشیم تا مقابل چنین تیمی با این وضعیت، خوب بازی کنیم.
*در دیدار ایران مقابل آمریکا در سال 98 متولد نشده بودم
بازیکن تیم ملی فوتبال آمریکا در مورد بازی این تیم مقابل ایران در جام جهانی 98 گفت: در آن بازی متولد نشده بودم و انتظار ندارید نقطهنظری داشته باشم! (با خنده)